Клен ты мой опавший слова

Автора, написавшего текст романса «Клён ты мой опавший», без ошибки назовут даже школьники. Да-да, для музыкального произведения «Клён ты мой опавший» текст написал Сергей Есенин. Но изначально это были просто стихи. Музыку к ним написал Васильев-Буглай уже после смерти Есенина, и романс стал одним из самых популярных и любимых. Но автор слов, к сожалению, не слышал, какое лирическое и душевное звучание приобрели его стихи, получившие музыкальное сопровождение.

В этом душевном и лирическом произведении клён, сбросивший листву, сравнивается с человеком, который может и услышать и видеть и даже чувствовать. И поныне, стихотворный текст ассоциируется с нежной «деревенской» и пронзительной поэзией Есенина.

Для весёлых застолий романс слишком грустен, поэтому его пение лучше осуществлять на музыкальных вечерах или домашних посиделках под гитару.

Слова романса «Клён ты мой опавший»

Клен ты мой опавший, клен заледенелый,
Что стоишь, нагнувшись под метелью белой?

Или что увидел? Или что услышал?
Словно за деревню погулять ты вышел.

И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,
Утонул в сугробе, приморозил ногу.

Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий,
Не дойду до дома с дружеской попойки.

Там вон встретил вербу, там сосну приметил,
Распевал им песни под метель о лете.

Сам себе казался я таким же кленом,
Только не опавшим, а вовсю зеленым.

И, утратив скромность, одуревши в доску,
Как жену чужую, обнимал березку.

Перевод русского романса на английский язык

Maple you my fallen down, a maple iced over,
Standing, bending down under the Blizzard white?

Or what did you see? Or heard?
Like for the village to take a walk you’re out.

Это интересно:  Рисунок край кудрявых берез

And, as a drunken guard, out on the road
Drowned in the snow, freezing leg.

Oh, and I now quite often lose something became unstable,
Before reaching the house with a friendly drinking.

They met there willow, pine noticed there,
They sang songs under a Blizzard of summer.

To myself I seemed the same maple,
Only not fallen, but are green.

And losing modesty, muzzy in the Board,
As the wife of someone else, hugged birch.

Тексты песен

Текст песни:

Клен ты мой опавший, клен заледенелый,
Что стоишь, нагнувшись, под метелью белой?

Или что увидел? Или что услышал?
Словно за деревню погулять ты вышел.

И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,
Утонул в сугробе, приморозил ногу.

Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий,
Не дойду до дома с дружеской попойки.

Там вон встретил вербу, там сосну приметил,
Распевал им песни под метель о лете.

Сам себе казался я таким же кленом,
Только не опавшим, а вовсю зеленым.

И, утратив скромность, одуревши в доску,
Как жену чужую, обнимал березку.

Слова песни прочитаны: 553

Рекомендуем послушать

  • Русские народные песни — У церкви стояла карета
  • Русские народные колыбельные — Баю-баюшки-баю
  • Народные Русские — Масленица эх широкая ты масленица — [x-minus_org]
  • Русские народные — Во кузнице
  • Русские народные песни — То не ветер ветку клонит, не дубравушка шумит, то моё сердечко стонет
  • Русские народные песни — Маруся
  • Русские народные — Калинка
  • Русские народные — Масленица
  • Русские народные — Эх, полным-полна моя коробушка
  • Русские народные песни — Ой, цветет калина в поле у ручья
  • Русские народные песни — Разбросала косы русые береза
  • Русские Народные Песни — Как на тоненький ледок
  • Русские народные песни_Любэ — Выйду ночью в поле с конём
  • Русские народные песни — Ах, уе.. ах, уехал мой любимый
  • Русские народные — Катюша
Это интересно:  Сосны на морском берегу

Наш сайт представляет из себя огромный музыкальный архив, состоящий из композиций самых разных жанров. Поэтому, если вы желаете спеть в караоке песню Клён ты мой опавший(минус)Клен ты мой опавший, клен заледенелый, Что за авторством Русские народные, то вы попали по адресу. Вам не придётся напрягаться и спрашивать нужные стихи. Мы уже подготовили их для Вас в удобном формате.

Даже если вы новичок в интернете вы запросто поймёте правила действия, ведь они элементарны. Не помните точное название? Не беда! У нас на сайте есть алфавитный указатель, который поможет найти нужый трек не только по названию, но и по имени исполнителя, требуется всего лишь кликнуть на соответствующую букву. Текст песни Клён ты мой опавший(минус)Клен ты мой опавший, клен заледенелый, Что — Русские народные находится прямо под онлайн плеером. Поскольку исполнитель является настоящий звездой, то чуть ниже мы добавили полный список авторских стихов. Достаточно лишь нажать на имя музыканта.

Текст песни Чайф — Клен ты мой опавший.

КЛЕН ТЫ МОЙ ОПАВШИЙ

Музыка неизвестного автора
Слова С. Есенина

Клен ты мой опавший, клен заледенелый,
Что стоишь, нагнувшись под метелью белой?

Или что увидел? Или что услышал?
Словно за деревню погулять ты вышел.

И, как пьяный сторож, выйдя на дорогу,
Утонул в сугробе, приморозил ногу.

Ах, и сам я нынче чтой-то стал нестойкий,
Не дойду до дома с дружеской попойки.

Там вон встретил вербу, там сосну приметил,
Распевал им песни под метель о лете.

Сам себе казался я таким же кленом,
Только не опавшим, а вовсю зеленым.

И, утратив скромность, одуревши в доску,
Как жену чужую, обнимал березку.

Это интересно:  Ваза из листьев клена

Стихотворение написано 28 ноября 1925, первая публикация — «Красная газета», вечерний выпуск, Л. 1926, № 2, 2 января. В сборниках публикуется как песня неизвестного композитора. Музыку писали также Д. С. Васильев-Буглай (песня и романс: для смешанного хора без сопровождения, 1927; для высокого голоса и фортепьяно, 1929), А. Н. Покровский (1971) и, если верить нотным сборникам, В. Липатов.

MAPLE Oh my dear

Music by an unknown author
Words S. Esenina

Maple Oh my dear, maple icy,
What standing, bending under a blizzard of white?

Or you have seen? Or I heard?
Like a walk for the village you came.

And, like a drunken guard, coming on the road,
He drowned in the snow, of freezing the leg.

Oh, and I myself am now quite often lose something became unstable,
Before reaching the house with a friendly drinking.

They met there a willow, there are pine noticed,
They sing songs with a blizzard of summer.

Myself, I looked in the same maple,
Just do not rot, and not green.

And, lost modesty, Muzzy in the board,
As another man’s wife, hugging birch.

The poem is written November 28, 1925, the first publication — «Krasnaya Gazeta», the evening edition, L. 1926, number 2, on January 2. The publication as a song composer unknown. Music written and DS Vasiliev-Buglaev (song and romance: for mixed choir a cappella 1927, for high voice and piano, 1929), A. Pokrovsky (1971) and, if you believe the music book, V. Lipatov .

Статья написана по материалам сайтов: drinking-songs.ru, xn—-7sbfozbvwhhd.xn--p1ai, tekstanet.ru.

«

Помогла статья? Оцените её
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
Загрузка...
Добавить комментарий